ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [사랑하는 당신이 꼭 들어야 하는 중국노래] 范玮琪-悄悄告诉你 범위기 초초고소니
    중국 노래/사랑 노래 2020. 4. 6. 10:35

    사랑하는 사람이 옆에 있는 것보다 더 행복한 것이 있을까? 하지만 그 감정 또한 변할 수 있다는 것이 너무나 슬픈 현실이다.

     

    안녕하세요. 차이나는 남자 차남입니다.

     

    오늘 소개할 곡은

     

    悄悄告诉你

    范玮琪

    悄悄告诉你 范玮琪의 뮤직비디오 한 장면. 

    입니다.

     

     

    이 곡은 被偷走的那五年[bèi tōu zŏu de nà wŭnián]의 Ost입니다.
    도둑맞은 그 5년의 줄거리를 가볍게 알면 이 노래를 이해하는 데 도움이될 거 같습니다.


    영화 줄거리

    출처 : https://baike.baidu.com/pic/被偷走的那五年/84776/20758879/0823dd54564e9258201918029482d158ccbf4e29?fr=newalbum#aid=20758879&pic=0823dd54564e9258201918029482d158ccbf4e29

    事业和婚姻原本都很美满的何蔓(白百何饰),
    shìyè hé hūnyīn yuánběn dōu hěn měimǎn de hé màn bái bǎ
    직장, 결혼생활 원래 모두 만족했던 허만(바이바이허)

     

    从一场车祸醒来后发现,
    cóng yìchǎng chēhuò xǐngláihòu fāxiàn
    교통사고 이후 깨어난 뒤 깨달았다.

     

    自己深爱的老公谢宇(张孝全饰)已经与自己离婚,

    zìjǐ shēn ài de lǎogōng xièyǔ (zhāng xiào quán shì), yǐjīng yǔzìjǐ líhūn
    자신이 사랑했던 남편 셰우(장효전)와는 이미 이혼했고,


    并且成为了别人的男朋友,
    bìngqiě chéngwéile biérén de nánpéngyǒu
    게다가 다른 여자의 남자친구가 되어 있었다.


    曾经最好的闺蜜(范玮琪饰)
    céngjīng zuìhǎo de guīmì fàn wěi qíshì
    이전에 가장 친한 친구였던 규밀(범위기)

     

    竟然与自己反目成仇,
    jìngrán yǔzìjǐ fǎnmùchéngchóu
    하지만 자신과 사이가 틀어져 절교하게 되었다

     

    公司同事也都对她敬而远之。
    Gōngsītóngshìyě dōu duìtā jìng'éryuǎnzhī
    회사의 동료들도 자신을 존경하되 가까이하지는 않는다.

     

    原来,她忘记了过去五年所发生的一切,
    yuánlái tā wàngjìle guòqù wǔnián suǒ fāshēng de yíqiè
    원래, 그녀는 지난 5년 동안 생긴 일 모든 것을 잊어먹는다.

     

    失去了生命中最重要的爱情和友情,
    shīqùle shēngmìng zhōng zuì zhòngyào de àiqíng héyǒuqí
    삶에서 가장 중요한 사랑과 우정을 잃게 되었다.

     

    为了重新找回自己的幸福,
    wèile chóngxīn zhǎohuízìjǐ de xìngfú
    다시 자신의 행복을 찾기 위해

     

    她一步步寻找这五年生活的点滴线索,
    tāyíbùbù xúnzhǎo zhè wǔnián shēnghuó de diǎndīxiànsuǒ
    그녀는 한 발 한 발 자신의 5년 동안의 생활의 사소한 실마리를 찾기로 한다.

     

    开始了一场夺回昔日恋人的爱情大作战。
    kāishǐle yìchǎng duóhuíxīrì liànrén de àiqíng dà zuòzh
    옛 여인을 되찾는 사랑의 대작전이 시작된다.

     


    뮤직비디오 & 라이브 영상 

     

    悄悄告诉你뮤지비디오 기억을 잃은 5년 하지만 자신에게 남은 기억은 사랑하는 사람을 사랑한다는 것 뿐. 출처 : http://www.iqiyi.com/w_19rrn3rm5d.html

     

     

    범위기의 悄悄告诉你라이브 영상. 단아한 목소리로 사람의 마음을 감동시킨다. 출처 : https://haokan.baidu.com/v?vid=4612082847714197802&pd=bjh&fr=bjhauthor&type=video

     



    노래 가사


    候鸟飞多远
    Hòuniǎo fēi duō yuǎn
    철새가 얼마나 멀리 날든

     

    也想念着南方
    yě xiǎngniànzhe nánfāng
    남쪽을 그리워한다.

     

    旅人的天涯 到尽头还是家
    Lǚrén de tiānyá dào jìntóu háishìjiā
    나그네의 여정의 끝 그 끝은 여전히 집이다.

     

    下一站 还感觉不来是冷还是暖
    xiàyí zhàn hái gǎnjué bù lái shì lěng háishì nuǎn
    다음 역이 따뜻함인지 아니면 차가운 인지 느끼기 전에


    天一亮 我又离开
    tiān yí liàng wǒ yòu líkāi
    날이 밝으면 나는 또 떠난다.

     

    如果我回来 有没有人等待
    rúguǒ wǒ huílái yǒuméiyǒu rén děngdài
    만약 내가 돌아올 때 누군가가 나를 기다려 줄까?


    如果我孤单 会不会谁明白
    rúguǒ wǒ gūdān huìbúhuì shuí míngbai
    만약 내가 외로울 때 누가 이해해 줄까?


    想象着 再见面却怕自己不勇敢
    xiǎngxiàngzhe zài jiànmiàn què pà zìjǐ bù yǒnggǎn
    다시 만날 생각을 해도 용기가 없는 내가 겁이 난다.

     

    想拥抱 在你胸怀
    xiǎng yōngbào zài nǐ xiōnghuái
    너의 품 안에 안기고 싶어.

     

    时光隧道 传来回音
    shíguāngsuìdào chuánlái huíyīn
    타임터널에서 대답이 들려온다.

     

    请你听一听
    qǐng nǐ tīngyìtīng
    부디 들어주세요.

     

    那是我们当时
    nà shì wǒmen dāngshí
    그때 우리의

     

    幸福约定
    xìngfú yuēdìng
    행복한 약속


    有些人 在心底从来没忘记
    yǒuxiērén zài xīndǐ cónglái méi wàngjì
    어떤 사람은 마음 깊숙한 곳에서 절대 잊지 않았다.

     

    有些事 有些梦 还找不到谜底
    yǒuxiē shì yǒuxiē mèng hái zhǎobúdào mídǐ
    어떤 일, 어떤 꿈의 답을 아직 찾지 못했다.


    有些话 越欲言又止 就越是动听
    yǒuxiē huà yuè yùyányòuzhǐ jiù yuèshì dòngtīng
    어떤 말은 우물쭈물하며 더듬거리면 더 감동적이다.


    让我们 靠近 想悄悄告诉你
    ràng wǒmen kàojìn xiǎng qiāoqiāo gàosu nǐ
    서로 가까이와 너에게 속삭이고 싶어.

     

    多爱你
    duō ài nĭ
    너를 얼마나 사랑하는지.  

     

    那颗心 还一直守候没离去
    nà kē xīn hái yìzhí shǒuhòu méi líqù
    그 마음은 아직 떠나지 않고 줄곧 기다리고 있어.

     

    走遍了 全世界 还是你最亲密
    zǒubiànle Quánshìjiè háishì nǐ zuì qīnmì
    세상 어디를 다녀도 역시 당신이 가장 좋아요.

     

    记得吗 你最爱的歌 让我再唱起
    jìdé ma nǐ zuì ài de gē ràng wǒ zài chàng qǐ
    기억하니? 네가 가장 좋아하던 노래, 내가 다시 불러볼게

     

    让我们 相遇 要悄悄告诉你
    ràng wǒmen xiāngyù yào qiāoqiāo gàosu nǐ
    우리 서로 만나 너에게 속삭일 거야.

     

    多爱你
    duō ài nĭ

    너를 얼마나 사랑하는지. 

     

    悄悄告诉你
    qiāoqiāo gàosu nǐ
    너에게 속삭일 거야.

     

    多爱你
    duō ài nĭ

    너를 얼마나 사랑하는지. 

     



    노래 개요.


    范玮琪表示,当初在看了《被偷走的那五年》剧本和白百合、
    fàn wěi qí biǎoshì dāngchū zài kànle bèi tōuzǒu de nà wǔnián jùběn hé bái
    bǎihé
    범위기가 표현하길, 당시 [도둑맞은 그 5년] 대본과 백백하를 보고


    张孝全剧中感人肺腑的生离死别演出后,
    zhāng xiào quánjù zhōng gǎnrénfèifǔ de shēnglísǐbié yǎn
    장효전이 극 중에서 가슴을 울리는 생이별 공연 후,

     

    半天的时间就写出《悄悄告诉你》的旋律,
    bàntiān de shíjiān jiù xiěchū qiāoqiāo gàosu nǐ de xuán
    반나절 만에 이 노래의 멜로디를 작곡했다.

     

    后来交由葛大为填上歌词,
    hòulái jiāoyóu gě dàwéi tián shàng gēcí
    후에 葛大为가 작사를 하고


    最后成为让电影有画龙点晴效果,
    zuìhòu chéngwéi ràng diànyǐng yǒu huà lóng diǎn qíng xi
    마지막에는 영화의 화룡점정의 효과를 거두었다.

     

    关于“记忆”的感人主题曲。
    guānyú jìyì de gǎnrén zhǔtíqǔ
    추억, 기억에 관한 감동적인 주제곡이다.

     



    노래 하이라이트

    사랑노래고 하기에는 어두운 시작. 

     

    사랑 노래라고 하기에는 어두운 분위기로 뮤직비디오가 시작된다.
    과연 어떤 사연이 있는 걸까?

     

    그저 즐겁기만한 두사람 

    서로를 쳐다보기만 해도 웃음이 나온다. 사실 사랑을 하면 이렇게 하는 것이 당연할 것이다. 사랑하는 사이에 무엇이 싫을까? 서로가 옆에 있는 것 만으로 행복이다. 그 행복은 영원할 수도 일시적일 수도 있다. 그것은 누구에게 달려 있을까?

     

    감금이 가기 시작하는 두사람. 

    서로를 쳐다보는 것이 짜증 나고 싫어지는 때가 찾아왔다. 어떠한 이유로 상대방이 싫어진 것이다. 얼굴을 보기 싫어 박차고 일어난다. 

     

    사고 난 뒤 기억상실증이 걸렸다 .자신의 손가락에 결혼반지가 없는 것을 보고 당황한다. 

    "时光隧道 传来回音 

    请你听一听 

    那是我们当时 

    幸福约定 "

    시간을 되돌려 자신의 진심을 전하고자 한다.
    사실 우리 모두는 시간을 되돌리고 싶은 순간이 있다. 조금만 더 아니 한 번만 더 생각을 했다면 그런 선택을 하지 않았을 것이다. 그러나 우리의 시간은 앞으로만 흘러가고 되돌릴 수 없다.

     

     

     

Designed by Tistory.